Responsive Advertisement

Arco 6 [Web Novel] Capítulo 36 “Un lugar de alivio”

 

Arco 6 [Web Novel] Capítulo 36

“Un lugar de alivio”


Créditos:

Inglés---> Witch Cult Translations

Español---> Ray

Corrección---> Robin

          

  ... ¿A qué te refieres cuando dices 'Mundo paralelo'?

 

[Subaru: …]

 

Subaru sintió como si le hubieran quitado el aliento al escuchar la pregunta de Echidna --se hundió en silencio. La mirada de todos giró hacia Subaru. Aunque las emociones variaban en la cara de todos, muchos de ellos mostraban signos tangibles de duda e incredulidad. Después de que había mencionado 'Mundo paralelo', todos habían reaccionado con confusión. El Natsuki Subaru de antes de perder sus recuerdos no se los había explicado.

 

[Emilia: Mundo paralelo... ah, recuerdo, ¡eso suena familiar! Subaru decía eso a veces.]

 

[Ram: Hay una cierta familiaridad al escucharlo. A juzgar por su comportamiento habitual en aquel entonces, pensé que solo era una tontería que le gustaba balbucear.]

 

[Subaru:       Independientemente     de       Emilia-chan...         El        comportamiento

indiferente de Ram hacia mí es simplemente maravilloso...]

 

Los modales de Ram parecían ser opuestos a los de Emilia, que estaba inmersa en sus pensamientos mientras se frotaba suavemente el dedo contra los labios-- una acción que Subaru encontró bastante linda. En cambio, Ram había resoplado ante el comentario de Subaru y respondió con un tono bastante frío. Debido a que tenían cierta familiaridad con la palabra, gracias a este amortiguador, su sorpresa inicial se había suavizado.

 

El Subaru anterior no le había dicho a ninguno de ellos lo que quería decir al hablar de "Mundo paralelo" a Emilia y Ram, y todos aquellos con los que supuestamente se había aventurado. Que significa todo esto; Él no lo sabe con certeza, pero... 

[Subaru: ¿Tengo alguna restricción en lo que puedo decir? Cuando me arrojaron a este mundo he rendido juramento ante un Dios o Diosa que no le diría a nadie de dónde soy... ¿Qué tipo de misión puedo hacer aquí?]

 

Subaru se rompe la cabeza-- la carga potencial de tener que llevar a cabo una misión cruza su mente.

 

Presumiblemente, Subaru fue convocado en este  mundo  paralelo  por alguien trabajando detrás de escena y que tenía cierta expectativa de él. Según los cálculos de Subaru, la probabilidad de que ese alguien fuera un "Dios" era muy alta. A Subaru se le había dado un papel que desempeñar en este mundo, a pesar de no recordar quién era este "Dios". Pensando en este otro mundo... ¿no había sido por el destino que estuviera aquí? Por lo tanto, si perder sus recuerdos era algo que este "Dios" encontraba inconveniente, podría esperar algún seguimiento para mejorar su situación. Subaru quiere creer que este "Dios" no es del tipo cruel que simplemente lo arrojaría a este mundo de fantasía sin darle algunos beneficios. Tal vez… [Subaru: … de hecho, ¿sería mejor ver si está prohibido que mencione este tema?]

 

[Beatrice: ¿Subaru?]

 

Subaru lame los labios resecos y busca una respuesta para esta situación. Guiña un ojo a Beatrice, que había empezado a sentirse incómoda después de escuchar sus murmullos. Se había decidido-- decide que va a abordar la pregunta que Echidna le había preguntado sobre el Mundo Paralelo.

 

Incluso si hablar de eso estaba prohibido por este "Dios", Subaru medita que sería improbable que hubiera algún tipo de consecuencia drástica de la que no pudiera recuperarse si él tocara este tabú. Seguramente, tan pronto como hable del tabú, no sucedería nada drástico, tal como ser asaltado por un dolor insoportable. Con un poco de ansiedad, Subaru comienza a hablar...

 

Y…

 

[Subaru: Este "mundo paralelo" del que hablé, no lo digo en el sentido literal de la definición de "paralelo" y "mundo". Además, lo que quiero decir es que donde estamos ahora es un mundo diferente.] 

[Emilia: Hay una diferencia entre "Mundo paralelo" y " Mundo diferente "

...]

 

[Subaru: Uh-huh. Es por eso que es un mundo diferente.]

 

Siguiendo la explicación de Subaru, Emilia reflexiona sobre la sutileza que Subaru había señalado, rodando las diferentes palabras en su lengua. Ella no fue la única que había reaccionado así; otros en la sala también estaban considerando esta distinción.

 

Subaru asume por la falta de comprensión hacía él cuando usó el término "Mundo paralelo", que aparentemente el concepto no era común en este mundo. Subaru, todavía con un rastro de ansiedad en él, abofeteó su cuerpo para ver si había algún cambio.

 

[Subaru: ...nada parece haberme ocurrido.]

 

En otras palabras, Subaru se estaba asegurando que nada adverso le había ocurrido después de revelar esto. Por lo que podía decir, no hay signos de anomalías en su cuerpo. No hay dolor ni adormecimiento. Tampoco hay una voz extraña que se dirija tristemente a él con "Has violado tus instrucciones" o "No debiste haber dicho eso"; ni hay una bandada de grullas congregándose siniestramente en sus alrededores. Sin embargo, las personas a su alrededor no muestran ningún cambio significativo en su expresión.

 

[???: Eso en sí mismo es inesperado ...]

 

 

Ciertamente, ahora no podía pensar en ninguna razón en particular para no hablar del otro mundo.

 

Subaru inclinó la cabeza hacia un lado notando que Julius había levantado la mano en un intento por llamar la atención de Subaru.

 

[Julius: Aunque entiendo lo que quieres decir con un mundo diferente, y la terminología que has acuñado para él, creo que un poco de implicación es olvidado. ¿Por qué mencionas ese mundo diferente una y otra vez?]

 

[Subaru: ¿Oh? Oh, oh, ¡eso es correcto! Simplemente explicar el significado de la terminología no es suficiente...] 

[Julius: ¿En otras palabras?]

 

Tras el interrogatorio de Julius, Subaru reconoce que había dejado corta su explicación. Y, aclarando su garganta, continúa diciendo:

 

[Subaru: No nací ni fui criado en este mundo-- ese otro mundo del que estaba hablando... soy de allí. Fui traído aquí por pura casualidad; Es como si fuera un ser extraño. Así que para mí este sería el mundo paralelo del que hablé antes.]

 

En efecto, ahora había explicado claramente su posición y circunstancias.

 

※※

 

Soy una persona que vino a este mundo desde un mundo diferente. Encantado de conocerlos.

 

En términos generales, esto es lo que  Subaru  les  había  dicho.  Era fácil imaginar que Emilia y los demás habían sido sacudidos por esa audaz confesión. En cualquier caso, habiendo lanzado esta bomba a todos los que no sabían sobre la existencia del mundo paralelo debe haberlos hecho sentir como si el mundo se hubiera puesto de cabeza.

 

Después de terminar esta confesión, Subaru maldice su descuido ya que cree que probablemente ha preocupado a todos-- tal vez incluso le tengan miedo. Si él había hecho sentir a Emilia y Beatrice como si hubieran sido engullidas por un vórtice de confusión-- si les había hecho afligirse, entonces él era el responsable de haberlas molestado. ¿Cómo consolaría a chicas tan hermosas si rompieran en lágrimas? No tenía experiencia en esto en absoluto.

 

Solo había transcurrido una fracción de segundo desde que Subaru había confesado de dónde era--ya estaba atormentado de ansiedad por imaginar sus reacciones. Se da vuelta para enfrentarlos...

 

Subaru había imaginado que los encontraría pálidos, la sangre drenada de su rostro, con confusión y miedo grabados en sus caras. Sin embargo…,

 

[Emilia: Uh, ¿entonces eres de más allá de la Gran Cascada?] [Subaru: ¿Eh? ¿La Gran cascada?] 

Los ojos de Subaru se abren completamente ante Emilia, quien había hecho tímidamente esta pregunta. Subaru había encontrado la palabra "Gran cascada" desconocida. Claro, él sabía lo que era una cascada, pero ¿una cascada tan grande para ser nombrada como "Gran Cascada"? ¿Podría imaginar tal cosa? No, aún más importante, ¿cuál era la conexión entre esta gran catarata y el mundo al que había sido traído?

 

[Subaru: No, es algo completamente diferente-- sin relación con una cascada real. No es la cascada que estaba detrás de ello; es un cuento del otro mundo más allá del sentido común.]

 

[Ram: Entonces, eres de más allá de la Gran Cascada. Por la forma de hablar de Barusu, ahí es donde nació... Si estos países están más allá de la Gran Cascada, ciertamente podría ser un "Mundo Paralelo". Incluso si él estuviera histérico contándolo, estoy satisfecha.]

 

[Echidna: Eso es cierto. Esa debe ser la razón por la que no pude investigar los orígenes de Natsuki-kun, porque es de más allá de la Gran Cascada.]

 

[Subaru: Bueno, oigan, oigan, ¡¿están todos convencidos?!]

 

No era solo Emilia quien había accedido a esta conclusión-- Ram y Echidna, quienes parecían ser extremadamente inteligentes, también accedido. Para Subaru, era difícil comprender cuán creíble era que esta misteriosa cascada estuviera relacionada con su viejo mundo. Más allá de la gran cascada...

¿qué clase de idea es que existió algo parecido a un túnel a esta tierra extraña más allá de esta cascada?

 

[Beatrice: Es posible que no tengas ninguna pista al respecto debido a tus recuerdos faltantes. Pero, la Gran cascada en el borde del mundo... He escuchado bastantes historias sobre personas que vienen de más allá de ese lugar, supongo.]

[Subaru: Me gusta bastante cómo se escucha eso... en el borde del mundo.] [Beatrice: Se dice que la Gran cascada es imposible de cruzar e ir más allá, con la excepción del dragón. No sabemos qué hay al otro lado. Es raro saber

de alguien que ha cruzado mundos y, como tal, la base de si son mentiras o no es difícil de percibir, supongo.] 

Beatrice explica el fundamento detrás de esta teoría, parecía que el consenso general de las personas que lo rodeaban era que estaban listos para aceptarlo. El contenido de la teoría era escaso, había algunas cosas que eran difíciles de imaginar para Subaru, ya que él no era un experto en las circunstancias de este mundo. Pensando en el término "Gran cascada" y su explicación actual ahora -

 

[Subaru: ¿Por qué tengo la sensación de que este lugar es como un continente flotante, y no es posible llegar al próximo continente sin ser transportado por un dragón?]

 

[Ram: ¿Qué? Aquí estoy, de nuevo suspirando con decepción por ti.]

 

Ram estaba mirando a Subaru, que no sabía cómo apoyar su explicación, con una sensación de asombrosa decepción. Sin embargo, lo que a Subaru le había parecido una buena teoría, parecía no ser compartido por ninguno de los otros aquí. Al final, su teoría del continente flotante era probablemente incorrecta.

 

[Subaru: Si estaba fuera de lugar, lo comprendo... Si mi teoría actual hubiera sido correcta, esperaba tener una buena experiencia montando en la espalda de ese dragón.]

 

[Beatrice: Si empiezas a hablar de eso así, supongo que el hermano mayor de tu lindo dragón de tierra comenzará a enfadarse, parece.]

 

[Subaru: Oh, ese dragón negro azabache es mío-- ¡Déjame montarlo más tarde!]

 

[Shaula: Ahhhhh ~ ¡No se asuste! Maestro, creo que debería hacerse cargo de miii, amor y amor ~ ¡Ahora que ha perdido sus recuerdos, deje que nuestra relación se reinicie! ¡Desde cerooooo!]

 

[Subaru: ¡Ruidosa y empalagosa! Además, ¡no te metas en los asuntos de otras personas, especialmente cuando no tienen memoria de eso!]

 

Shaula se une ruidosamente a la conversación, con Meili sentada entre sus rodillas. Ella había entrado en la conversación y había sido descarada al decir lo que pensaba, algo que él encontraba bastante abrumador. 

[“-“]

 

Desde allí, Subaru desvía su atención hacia su entorno. En su mundo original, aunque dependiendo de la situación, Subaru tenía la reputación de no poder leer el estado de ánimo de las personas que lo rodeaban. Sin embargo, no importa lo inadecuado que sea para leer las emociones de las personas, si las emociones son increíblemente fuertes, entonces pueden ser leídas fácilmente por cualquiera.

 

 

 

No solo Emilia y Beatrice, sino también Ram, Julius, Anastasia (i.e. Echidna)

-

- todas sus expresiones muestran preocupación hacia Subaru. Para bien o para mal, antes de perder sus recuerdos, a Subaru le habría estado yendo bastante bien con las damas. Ahora se sentía celoso. ¿Qué había hecho exactamente, qué tipo de magia había usado? Subaru no tiene idea de cuándo le habían enseñado tales habilidades arcanas, pero no cree que pueda ponerlo en práctica ahora.

 

[Subaru: De cualquier forma… así que, en resumen, en el borde de este mundo hay una gran cascada y ocasionalmente la gente viene de más allá de ahí… ¿Y yo soy uno de ellos?]

 

[Emilia: Cuando escucho la historia de Subaru, solo puedo imaginar que ese es el caso, pero... ¿Tal vez es un poco diferente?]

 

[Subaru: Uh huh.]

 

Subaru intercambió miradas con Emilia, sus brazos estaban cruzados hacia uno de sus costados. Para ser precisos, no era la intención de Subaru actuar en contra de la comprensión general que todos tenían del mundo. No obstante, incluso si Subaru piensa que el 'Mundo paralelo' y la 'Gran cascada' no están relacionados, sabe que no avanzará en esta situación si continúa hablando de ello.

 

[Subaru: Para resumir la larga historia...]

 

Dentro de este mundo no existía el concepto de "mundos paralelos". No se sabe si Emilia y las demás realmente creen que la "Gran cascada" en realidad contenga al mundo de Subaru u otros más allá de ella. Subaru recuerda al 

explorador “Cristóbal Colón”, cuyos registros indicaron que creía en una gran cascada en el borde del mundo. Sin embargo, había encontrado un continente al otro lado del océano a pesar de haber sido tildado de "bicho raro", aunque ciertamente no había habido ninguna cascada. Si ese es el caso, entonces la forma en que perciben el "mundo paralelo" no es correcta.

 

[Subaru: Por cierto, ¿alguna vez mencioné algo sobre el otro mundo del que soy, antes cuando tenía mis recuerdos?]

 

[Emilia: Ahora que lo pienso, de vez en cuando hacías una mención de un "mundo paralelo"... pero esta es la primera vez que realmente hemos hablado de ello.]

 

[Beatrice: Betty está de acuerdo con Emilia.]

 

Mientras Emilia y Beatrice hablan, los otros asienten, de acuerdo con lo que están diciendo. Parece que antes de que perdiera sus recuerdos, Subaru no había discutido nada al respecto. ¿Había sido porque él había pensado que no lo entenderían, tal como lo habían mostrado ahora?

 

O…,

 

[Subaru: ... ¿por qué me había estado deteniendo a mí mismo de hablar de ello?] 

 

[Julius: ¿Subaru?]

 

 

[Subaru: Huh. Uh, no, nada. Oigan, ¿conocen algunas otras personas de otros mundos además de mí? Una persona del otro lado de la cascada o que salió a la deriva en el mar --cualquiera que sea.]

 

Quizás había mucha gente yendo a la deriva desde mundos diferentes; tal vez había una comunidad o especie de ciudad donde se reunían esas personas. Sin embargo, las esperanzas de Subaru fueron negadas por un movimiento de cabeza de Julius.

 

[Julius: Lo siento, la existencia de una persona a la deriva, como la llamas, es muy rara. La mayoría de las personas que afirman que son de más allá de la Gran cascada están mintiendo. Lo que dicen son generalmente sueños irreales o fabricaciones, algunos de  ellos  ponen  la  vista  en  tratar  de 

extorsionar a las personas con dinero, mientras que otros simplemente tratan de influir en las personas con sus fantasiosas creencias.]

 

[Subaru: Oh, bueno, sí puedo ver que eso suceda…]

 

Por más que le gustaría creer tales historias, la mayoría son obras de ficción o rumores embellecidos. Incluso si las personas, como Subaru, que eran genuinamente de otro mundo existieran, su existencia quedaría enterrada bajo innumerables falsedades.

 

[Echidna: Honestamente, mi interés en la Gran Cascada no se ha agotado, pero parece que realmente no tiene relevancia para nuestra situación actual. Sería una buena idea simplemente terminar esto estableciendo que la ciudad natal de Natsuki-kun es desconocida.]

 

Echidna había roto lo que había sido un incómodo silencio que se había estado formando. Originalmente ella había sido la que le había preguntado a Subaru sobre eso. Aunque todavía había partes desconocidas para ella y probablemente estaba insatisfecha, Subaru le dio la bienvenida al final de la conversación allí.

 

Cuanto más hablaba de su mundo original, más recordaba lo que había dejado atrás.

 

Pensar en ello había hecho que le comenzara a doler el corazón.

 

Al concentrarse en la situación frente a él, podría intentar distraerse de estos sentimientos.

 

[Subaru: Entiendo que a todos les importa y estaban preocupados por mí.

Parece que ahora vale la pena echar un vistazo a lo que acordamos antes.]

 

Subaru no sabe si esto podría ser la causa de su pérdida de memoria, pero el lugar donde supuestamente se aventuró el Subaru con sus recuerdos intactos-- quería comprobar qué había ocurrido allí.

 

[Beatriz: Querrás comprobar la biblioteca [Taygeta], supongo.]

 

Subaru asintió a Beatrice, quien lo había vencido en expresar sus pensamientos en voz alta.

 

※※  

El grupo ahora se había dirigido hacia la biblioteca de [Taygeta].

 

Subaru se sentía bastante nervioso por lo que le esperaría allí; de camino hacia allí lo que había sentido, bien podría ser la continuación de sus problemas.

 

Eso es porque,

[Subaru: Bueno, Emilia-chan, ¿Por qué me tomas la mano con tanta fuerza?] [Emilia: ¿Eh? Bueno, me preocupa dejar a Subaru en un lugar donde no

pueda alcanzarlo... No podía soportar no tomarte de las manos desde que salimos.]

 

[Subaru: Quiero decir, me gusta lo impaciente de ello, pero ¡esto es bastante vergonzoso!]

 

Subaru era consciente de que se estaba sonrojando; Levanta la mano sostenía Emilia. Sus delgados y lindos dedos sostenían suavemente su mano y él se preocupa si sus palmas están sudando. En respuesta a las palabras de Subaru, Emilia levanto las cejas y dijo "Cielos(caray)".

 

[Emilia: Bueno, Beatrice también está tomando tu mano, ¡sí que no somos solo los dos juntos!]

 

[Subaru: ¡Hay una diferencia entre sostener las manos de un niño, en comparación con una de una mujer hermosa! ¡Hay una gran diferencia, es como la noche y el día!]

 

[Emilia: lo siento, no tengo idea de lo que estás diciendo.]

 

Subaru se siente frustrado por su débil excusa-- Emilia no se lo estaba dejando fácil, incluso si había perdido sus recuerdos. Todos sus rencores, todos sus recuerdos... los había perdido todos.

 

[Beatrice: Ahora, esa afirmación es imperdonable. Pero, es como dice

Emilia. Subaru está siguiendo obedientemente y está bien protegido por Betty y Emilia, supongo.]

 

[Subaru: ¿Ah sí? Aquí es donde ponemos a Beatrice en el medio, y yo y Emilia nos tomamos de las manos por ambos lados, ¡estilo de pareja joven! ¿Acaso no es genial?] 

[Ram: Subaru ciertamente no es genial.] [Subaru: ¿Qué clase de apreciación es esa?]

Beatrice había estado sosteniendo la otra mano de Subaru cuando le dieron ese golpe. Julius, quien estaba liderando el camino por delante, mira hacia Subaru. Echidna que había estado siguiendo justo detrás de él se detiene tan pronto Julius está a punto dar vuelta en la esquina. Había sido Ram quien había pronunciado ese comentario sarcástico; sin embargo, Subaru era el único que sabía que, a pesar de su apariencia externa, probablemente estaba sufriendo por dentro. Se pregunta si debería hablar con alguien sobre ella, pero no sabe con quién podría hablar sobre lo que ella estaba experimentando. En cierto modo, solo Shaula y Meili parecen no tener problemas entre ellas-- están charlando en la parte posterior del grupo.

 

[Subaru: Bueno, no son útiles para nada...]

 

[Meili: ...de alguna forma, no creo que estés siendo educado en este momento, Onii-san]

 

[Shaula: Siempre es un sentimiento que viene del interior de la cabeza del maestro. No importa, no hay pierdeeee. En algún punto, si eres franco y miras debajo de su cráneo, es todo rosa de todos modos ~ cerebro rosaaa ~ conocimiento desvergonzado~]

[Subaru: No creo que encontremos vergüenza o conocimiento en ti...]

[Shaula: Obraaaa  del  Maestro - mi conocimiento  entero-  Obraaaa  del

Maestro~]

 

Subaru comienza a experimentar una leve punzada en su corazón debido a la conversación. Mientras que habían estado intercambiando estos episodios de conversación, el equipo había subido las escaleras y llegado a la biblioteca de [Taygeta] en el tercer piso. Era bastante expansiva, casi como si trascendiera el tiempo y el espacio.

 

[Subaru: Justo aquí está [Taygeta]... sí que hay muchos libros aquí.]

 

Subaru respira asombrado mientras  mira  alrededor  de  la  biblioteca  de [Taygeta], maravillándose de la gran cantidad de libros que hay allí. De 

hecho, esta era una visión que estaba más allá de la imaginación de cualquiera. Subaru era un ávido lector (leyendo Novelas ligeras, Manga, Guías de estrategia), pero nunca había estado rodeado de tantos libros. Por supuesto, incluso superaba a la Biblioteca Nacional de la Dieta en términos de cantidad total. Sin embargo, se puede decir que la Biblioteca Nacional de la Dieta era muy superior en proporcionar un entorno espacioso para leer detenidamente su material de lectura. Aunque, como la razón más común para visitarla es su arquitectura pintoresca, significaba que no estaba bien surtida…

 

[Subaru: Si [Los Libros de los Muertos] están aquí... entonces, ¿no significaría eso que hay tantos libros aquí como personas que han muerto?

Si ha estado registrando sin parar desde la época del Homo Sapiens, entonces debe estar literalmente abrumada por la cantidad de registros aquí.]

 

Subaru no conoce la escala de este mundo, pero si los registros de los muertos son libros, entonces la cantidad de libros sería inconmensurable. Incluso si intentara encontrar un libro, como uno con el nombre de una persona fallecida que conocía, no sería capaz de encontrarlo físicamente.

 

[Subaru: En una biblioteca moderna de hoy en día, una función de búsqueda es indispensable... ¿Pero aquí?]

 

[Beatrice: No sé a qué te refieres con función de búsqueda, supongo. Sin embargo, no hay nadie más similar a un bibliotecario aquí que Betty. No tengo más remedio que revisar, supongo.]

 

[Subaru: Esto es como buscar una moneda de 100 yenes en medio de un desierto...]

 

Con cautela, Subaru coloca su mano en el lomo de un libro. Es un libro ordinario, y cuando lo saca de la estantería no pasa nada extraordinario. No hay ningún diseño en la portada, aparte de su título. En general, se podría describir mundanamente como un libro muy simple.

 

[Subaru: ¡Maldición! No puedo leer el título.]

 

El título estaba escrito en caracteres ondulados que no podía leer. En la historia que había escuchado de Emilia y los demás, el título del libro estaba 

destinado a ser el nombre de alguien que había muerto. Si se trataba de una persona que conocías personalmente antes de fallecer, entonces podrías leer el libro. Sin embargo, en primer lugar, Subaru ni siquiera podía comprender lo que significaban las letras. Ahora era dudoso que su memoria pudiera estar en peligro si ni siquiera podía leerlo...

 

[Subaru: Bueno... Esto podría ser difícil...] [Emilia: ¡SUBARU!]

Subaru, que había estado perdido en sus pensamientos, miró a su alrededor con sorpresa al escuchar gritar a Emilia. En un instante, el libro que había recogido fue arrancado de su mano por Emilia.

 

[Subaru: ¿Eh..., Emilia-chan?]

 

[Emilia: ¡No hagas una cosa tan estúpida! Subaru, ¿comprendes? Subaru probablemente ha perdido sus recuerdos aquí, -es peligroso.]

 

[Subaru: No, wow, eso es exagerar...]

 

Emilia había dicho esto con una expresión fuerte que era diferente a su comportamiento habitual; Subaru se rasca la mejilla y responde con una risa tensa. Parecía que solo Subaru estaba tomando la situación a la ligera. [Beatrice: Subaru, escucha a Emilia --Abstente de actuar tan impulsivamente, supongo.]

 

[Julius: Estoy de acuerdo. Debes tener cuidado y abstenerte de realizar una acción tan precipitada.]

 

[Subaru: Mh...]

 

Tanto Beatrice como Julius le habían implorado precaución a Subaru. Su garganta se había entumecido, incapaz de responder a ninguno de ellos. Un sentimiento de repulsión había brotado en él, un gran sentimiento de vergüenza superó a Subaru. Ciertamente, había sido un poco estúpido de su parte haber actuado tan descuidadamente.

 

[Shaula: ¡Pfffft! ¡El Maestro se está enojandooo! ¡Por eso me siento deprimida!  Pero, pero, solo soy una mocosa miserable mientras  que  el maestro es como un caimán.] 

[Subaru: ¡Cállate! ¡No te burles de las personas que están inmersas en pensamiento!]

 

[Echidna: Oye, oye. No tienes que intervenir así, sabes. De hecho, el comportamiento de Natsuki-kun fue algo inevitable... De todos modos, he pensado en algo.]

 

Con la mano cubriéndose la boca, Shaula se estaba riendo de la equivocación de Subaru. Echidna se había forzado entre Subaru y Shaula que se habían estado molestando el uno al otro. Y mientras acariciaba suavemente su bufanda, ella dijo:

 

[Echidna: Natsuki-kun, fuiste incapaz de leer el título del libro, ¿es correcto?] [Subaru: … ¿? Oh, sí, eso es correcto.]

[Echidna: Lo que pueden ver aquí es que perder tu memoria como le ha sucedido interferirá con tus habilidades cognitivas, como tus habilidades de lectura y escritura. Es por eso que hablaba de mundos paralelos...]

 

[Beatrice: Lo siento, pero Subaru comenzó a estudiar el alfabeto cuando llegó a la mansión Roswaal.]

 

[Echidna: …]

 

Echidna, quien había hablado con confianza de su teoría, quedó atónita ante la respuesta de Beatrice. Sin prestar atención a la falta de respuesta de Echidna, Beatrice se cruza de brazos.

 

[Beatrice: Subaru no podía leer ni escribir hasta que llegó a la mansión, supongo. Por lo que sé, la que lo instruyó fue Ram.]

 

[Ram: Sí, es exactamente como dice Beatrice-sama. Desde el comienzo, Ram se dedicó a educar a Barusu para que aprendiera a leer y escribir... parece que mis esfuerzos se desperdiciaron, al verlo en este estado actual.] [Subaru: ¡Lo siento! ¡No estaba al tanto que había tal episodio!]

 

Subaru alza la voz en disculpa en respuesta a la resentida queja de Ram. Echando un vistazo de reojo al intercambio que se estaba produciendo, Echidna aclaró su garganta. 

[Echidna: Ejem, parece que estaba fuera de lugar. Me gustaría que pudieran olvidar lo que dije.]

 

[Julius: No, no está tan fuera de lugar como podrías pensar. Al menos hemos descubierto que los recuerdos de Subaru se perdieron cuando vino a Lugunica.]

 

[Ram: En otras palabras, Barusu solo es equipaje inútil que no sirve para nada en esta biblioteca.]

 

Ram, mordazmente, se suma a la confirmación de Julius -Subaru permanece en silencio ya que no quiere apilar más problemas sobre sí mismo. Sin embargo, es Julius quien habla, diciendo: "Las palabras de la señorita Ram son correctas".

 

[Julius: En cualquier caso, como Subaru no puede reproducir lo que ocurrió anoche en este lugar, deberíamos ser nosotros los que busquemos pistas aquí].

 

[Echidna: Sí, eso sería más seguro.]

 

[Ram: No tengo ninguna objeción. ¿Emilia-sama y Beatrice-sama están de acuerdo?]

 

Beatrice asiente en respuesta a Ram, diciendo: "Entiendo, supongo". Emilia se gira hacia Subaru, mirándolo con una expresión bastante seria en sus ojos.

 

[Emilia: Subaru, por favor, espera aquí sin hacer nada precipitado... Los recuerdos que perdiste, yo y los demás... los encontraremos.]

 

[Subaru: Oh, está bien, está bien, entendido. Se siente molesto por no poder hacer nada, ¡pero creo en Emilia-chan y en todos los demás! Esperaré aquí.]

 

[Emilia: ¿Realmente puedes esperar aquí tranquilamente? ¿No deambularas como te plazca?]

 

[Subaru: ¡No necesito recordatorios! ¡Estaré bien! No soy un niño de 5 años, puedo esperar aquí -puedo prometerlo si quieres.]

 

[Emilia: Bueno... aun así, no voy a estar tranquila...] [Subaru: ¡¿A qué te refieres?!] 

Concedido, él mencionado esa promesa para hacer que ella se sintiera tranquila, sin embargo, solo había mostrado más desconfianza. Mirando a su alrededor, vio que Beatrice y Ram simplemente se encogían de hombros en respuesta. En todo caso…,

[Emilia: Subaru va a esperar tranquilamente aquí en el frente, ¿está bien?] En respuesta a la solicitud sincera de Emilia, Subaru decide que los esperará a regañadientes en el frente de la Biblioteca. Se sienta con las piernas

cruzadas observando al equipo que había comenzado a dividirse en dos grupos separados para buscar en la biblioteca. En un grupo estaban Emilia, Beatrice y Ram. En el otro estaban Julius y Echidna. Observando con un aire de confusión, parecía que Emilia y Echidna, estaban liderando estos equipos impares respectivamente.

 

[Meili: Estoy buscando una garantía de que no terminaré como Onii-san.

Después de todo, el punto fuerte de Onii-san es que atrae problemas.]

 

[Subaru: No tengo recuerdos... el problema es que no tengo recuerdos, así que obviamente ni siquiera puedo responder eso... No, no quiero que, de todas las personas, esto me lo diga una asesina.]

 

[Meili: ¿Por qué estoy totalmente preocupada por asuntos insignificantes como ese...?]

 

[Subaru: ¡¿No creo que puedas llamar a eso un asunto insignificante?! En primer lugar…]

 

Ella había chasqueado la lengua a Subaru, interrumpiendo sus pensamientos. Giró para verla. La voz había llegado desde muy lejos de los estantes de libros, junto a la pared en la que Subaru había estado de pie. Meili estaba allí de pie con una expresión coqueta en su rostro que no del todo apropiada para su edad. Su pelo trenzado estaba arreglado de manera que colgaba de sus hombros. "¿Qué?" Ella le pregunta, inclinando la cabeza hacia un lado.

[Subaru: Pensé que te habías unido a la búsqueda... ¿No vas a hacerlo?] [Meili: Sí, no me uniré a ella, porque no soy realmente una compañera adecuada para los amigos de Onii-san y Onee-san.] 

[Subaru: Una compañera no realmente adecuada...]

 

[Meili: Te lo dije, ¿no? Soy una asesina... Bueno, ya que fallé mi misión, es más como exasesina. Originalmente, fui enviada aquí solo para ayudar, ahora ya no lo sé.]

 

[Subaru: En otras palabras, tengo la sensación de que esta era tu condición de fianza... Una vez fuiste asesina y luego, a través de la sensación de aventura, te hiciste mi amiga. Ese es mi atrevido juicio.]

 

[Meili: - ¡Sí, eso es exactamente correcto! Supongo que realmente estás loco.]

 

Meili rio y se puso la mano en la boca mientras decía esto. Subaru resopló ante su actitud y-

 

[Subaru: Entiendo por qué Meili no iría con ellos; ¿Qué hay de ti?]

 

[Shaula: ¿Eh, meee~? No puedo leer ni escribir nada, así que no tengo ninguna utilidad en absoluto. Para mí y para el Maestro, el contenido de los libros es todo ton-te-rias.]

 

Shaula estaba apoyada contra la pared, en el lado opuesto a Meili, riendo mientras respondía. Ella procede a moverse y jala a Subaru de su brazo izquierdo hacia su cuerpo voluptuoso. Una sensación tan suave y cálida... instintivamente, se aparta de ella.

 

[Subaru: ¡Whaaaa!]

 

[Shaula: Ahhh, el Maestro es tan malvado~]

 

[Subaru: No soy un malvado, ¡para eso! Es impropio que una chica haya hecho eso... tales cosas deberían estar reservadas solo para el tipo que te gusta... abstente de dar este tipo de impresión. No te estás haciendo ningún bien al comportarte así.]

 

[Shaula: Pfffft. ¿Un discurso sobre el sentido de dignidad de una chica? El

Maestro en serio nunca cambia.]

 

Shaula le hace un puchero a Subaru mientras ella protesta contra su actitud. Sin embargo, escuchar sus palabras había hecho que Subaru mirara con vergüenza. 

[Shaula: ¿Maestro?]

 

[Subaru: ¿No crees que yo haya cambiado también?]

 

Subaru le dice esto a Shaula casi instintivamente. Había escuchado esta frase varias veces a lo largo de las pocas horas que había estado despierto. Le había parecido una salvación escuchar esto... pero también, al mismo tiempo, una maldición.

 

[Shaula: Hmm, no entiendo a lo que te refieres.]

 

No obstante, a pesar de la confusión que se estaba gestando dentro de Subaru, Shaula lo había descartado categóricamente. Estaba más o menos asombrado por su respuesta. Quizás había sido un error dejarla escuchar algunas de sus preocupaciones más delicadas.

 

[Subaru: Tú... No, fui yo quien te preguntó. Fui un idiota.]

 

[Shaula: Mh-. ¡El maestro no es un idiota! ¡Con tal manera de hablar, el

maestro se debe estar enojandooo! Mi maestro es una persona maravillosa.

¡Quiero que confíe en sí mismo!]

 

[Subaru: Tu posición, no la comprendo para nada.]

 

Si tuvieras que pensar en señalar y reírte ante el abrumado Subaru, descubrirías que estaba inmerso en el sentimiento más aborrecible de autodesprecio. Al escuchar la pregunta de Subaru, Shaula empuja su amplio pecho hacia adelante y sonríe con sus manos en sus caderas.

 

[Shaula: ¡Ya sea que hayas cambiado o no, el maestro sigue siendo el maestro! Ya sea que al Maestro le guste o no, siempre lo seguiré.]

 

[Subaru: ... en lo que se refiere a este momento, ¿todo se supone que sea así de extraño?]

 

[Shaula: ¡Bien! ¡Incluso si nos inmiscuimos en una situación extraña, podemos superarla juntos! El maestro puede haberlo olvidado, ¡pero esa es la relación entre el Maestro y yooo!]

 

[Subaru: …] 

Las honestas palabras de Shaula habían comenzado a apilarse profundamente dentro de él; de aquí para allá su discurso rebotaba dentro de él, y con cada momento que pasaba comenzaba a ponerse más emocional. Subaru toma un débil trago de aliento -había sido completamente abrumado por ella.

 

[Meili: ¿Onii-san?]

 

[Subaru: …]

 

Al ver a Meili mirándolo, le dio la espalda. [Shaula: Maestro, ¿qué ocurre?] [Subaru: … gh]

 

Subaru no puede escapar a la izquierda de él, o a la derecha. Solo puede arrodillarse y mirar hacia el suelo con la cabeza entre los brazos para que nadie pueda ver su rostro. Subaru tiene la sensación de que Meili y Shaula se miran con él, acurrucado entre ellas. Ellas no comprenden... no, él no quiere que ellas entiendan.

 

Y justo así, sus preocupaciones previas se alejan de él, siente como si acabara de ser salvado por esas palabras. Siente que ya no tiene que preocuparse, su manera sincera hablaba mucho más fuerte que cualquier otra cosa.

 

[Meili: Onii-san, eres extraño.]

 

[Shaula: El maestro fue extraño desde el principio, ¡pero lo amo de esa forma!] (Se lo dice directamente a él)

 

No podía decir nada a las chicas que habían estado llevando a cabo su intercambio cuando pasaban junto a él. Sin embargo, el sentimiento de ansiedad en su corazón se había aliviado gracias a ellas.

 

Unos minutos ya habían pasado. Subaru de alguna manera había logrado evitar sus impulsos previos y se levantó del piso. Emilia y los otros acababan de regresar con los resultados de su búsqueda.

 

※※

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

FansLATAM

Bienvenido a FansLATAM.com aqui podras encontrar traducciones profecionales al español sin uso de herramientas novatas como google traductor, principalmente hechas por RayIstak y corregidas por Edgardo Figueroa.




Comentarios

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *